
《大器晚成第一季》HBO新劇《Hung》中文譯名《大器晚成》這個(gè)譯名很有神韻關(guān)鍵在那個(gè)器字Hung的意思是指男性雄壯偉大的器官所以各位看官應(yīng)該能心領(lǐng)神會(huì)吧這個(gè)劇的看點(diǎn)在于:中年大叔、籃球教練、離婚、拖兒帶女、窮困潦倒、無(wú)處藏身、胯下巨物然后理所當(dāng)然的……大叔賣身做兼職舞男了 不過(guò)千萬(wàn)不要以為這是個(gè)H劇實(shí)際上它探討的話題還挺嚴(yán)肅的特別是在目前全球經(jīng)濟(jì)一片不景氣的大環(huán)境下這個(gè)“性感大叔面臨中年危機(jī)終于小宇宙爆發(fā)發(fā)狠拼命”的劇情還是很有現(xiàn)實(shí)意義的而且它還是一部黑色幽默劇再加上男主角是很有愛(ài)的Thomas Jane大叔不辭辛勞的寬衣解帶演出多場(chǎng)激情裸戲簡(jiǎn)直是大叔控的福音啊

-
????????? :這期的節(jié)奏感拿捏得太好了,情緒渲染也特別棒,完全沉浸其中,必須點(diǎn)贊!????
-
Miou-Miou :你的作品總能給人帶來(lái)歡樂(lè)和溫暖,每次看完都覺(jué)得很治愈,真的很感謝你!????
-
??? :光影和畫(huà)面構(gòu)圖真的太美了,每一幀都像壁紙一樣,視覺(jué)享受,絕對(duì)值得多刷幾遍!????
-
Brno :看了這么多期,真的不得不說(shuō)你的作品質(zhì)量一直在線,每次更新都特別期待!??
-
Longhurst :真的是寶藏UP主,每次都能帶來(lái)高質(zhì)量的內(nèi)容,喜歡你的風(fēng)格,已經(jīng)收藏關(guān)注了!????
-
吉良りん :你的作品總能給人帶來(lái)歡樂(lè)和溫暖,每次看完都覺(jué)得很治愈,真的很感謝你!????
-
??? :你的分析真的很獨(dú)特,每次都能帶來(lái)不一樣的視角,真的很有啟發(fā),繼續(xù)加油!???
-
??? :這才是優(yōu)質(zhì)內(nèi)容,剪輯專業(yè),內(nèi)容扎實(shí),畫(huà)面質(zhì)感極佳,真的太用心了,感謝分享!????
-
Altevogt :這期內(nèi)容真的很有意義,看完讓我受益匪淺,特別喜歡這種有深度的視頻!????